Recently, researchers from Microsoft Corporation gave a presentation in China, showcasing the company’s latest language software, which was able to turn an English speech into Chinese—in the speaker’s own voice.
Will this software eventually replace human translators and interpreters? We think not. And here are our thoughts:
The technique behind this revolutionary translation and interpretation software is called “Deep Neural Networks,” which mimics human brain behavior. It is, however, important to note that this breakthrough took place about only two years ago. On the other hand, the first translator, Saint Jerome, has translated the Bible into Latin in the 4th century. Human translators, as a result, have been around for thousands of years. This long historical foundation is unlikely to be replaced by machines.
As amazing and groundbreaking this technology may seem, errors still exists and much more improvement is required. The software is far from perfect. Researchers pointed out that the 1 in 7 or 8 words would be incorrect. It is not error-free. However, human interpreters are able to handle error right on the spot, hence more efficient.
Technology is a double-edged sword. While science can definitely increase our quality of life, it cannot fully replace human language specialists. Only human translators can identify the subtleties in languages. Only human interpreters can detect errors. Only human linguists are able to master the art of interpretation.
Monterey Language Services strives to provide the highest quality of translation and interpretation services. Please feel free to contact us for more information.
Image source: http://en.wikipedia.org/wiki/Artificial_neural_network


Fact: As of 2012, among the 7 billion people in the world, roughly half of them are considered to be at least bilingual.

The network of interpreters and translators connected with 
How do we ensure our children and our children’s children will still have clean air to breath, the beauty of the Great Lakes, and the breathtaking ocean views from our Monterey Peninsula? How does the way we conduct business affect our air quality? Where does wastewater end up? Are we depleting all of our potable water resources? Are companies properly handling hazardous waste? Where will we put our solid waste in 50 years? Are civil engineers properly considering environmental issues in tribal lands? These questions and many more are being studied by professionals in environmental science, chemistry, and environmental justice.
The idea of being able to pinpoint the origin, migration, and evolution of modern day language has kept scientists fascinated ever since there has been technology which allows them do so. The latest of this research was conducted by New Zealand scientists and suggests that the Indo-European language family is descended from a language that emerged in Turkey up to 9,500 years ago!
“Top of the mornin to ya!” means a heartfelt “Good morning!” in idiomatic Irish/American. Yet none of the following word for word translations convey the true meaning of the phrase.
Large international conferences require interpretation in many different languages. It takes a great deal of preparation, equipment and teamwork to make the conferences successful. Can you imagine the complicated logistics involved?

