Look at an event such as the World Cup. The top 32 teams in the world are all gathered in one country, to play a sport that is adorned by hundreds of millions of people. There are obvious language barriers between the countries involved, and also the host country. Without interpreters, these barriers wouldn’t be able to come down, and the event wouldn’t be nearly as successful.
Another sport that constantly uses interpreters is Major League Baseball. Currently, the majority of the league is Latino based. Often, to avoid misinterpretation, players will hire interpreters whenever they have press conferences to announce anything important, such as a player signing or a player retiring. Another strong presence in the MLB is from Japan. These players always have interpreters when they first come to the league, for they are still assimilating to the American culture while trying to adjust to playing at the highest professional level of baseball.
A third sport that relies on interpreters heavily is basketball. Next to soccer, the NBA is the most global sport. Many of players have been drafted overseas to come to America so that they can have a chance at playing against the best talent in the world. Also, some players leave America to try to find a job playing basketball in other countries. For both situations, interpreters are needed to break down the language gap for these athletes so they can focus on their job as professional basketball players.


Facebook friends can now translate posts in different languages to their default language.
Arnel Valencia is 39 and a village elder in Porac, Pamanga (in the Philippines) He says that during his time in his first-grade classroom his teacher would tell him, “Stop talking like a bird. You should use English or the national language.” The reason for this is because he chose to speak the language he used at home and in his village, which is just one of the Philippine’s 175 native languages.
If you stop on a treadmill when it is running, you fall off. If you stop moving forward in life, there is no difference.
Professional interpreters are extremely important in order to avoid misunderstandings on the job. Amateurs and machines often cannot get the job done correctly.
Interpreters provide the bridge for language barriers to be crossed.
Why is it important that a 
A study done at two pediatric ERs, reported by the Chicago Tribune, found that when families have no access to a 


