<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Monterey Language Services&#039; Blog &#187; make connections</title>
	<atom:link href="https://www.montereylanguages.com/blog/tag/make-connections/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.montereylanguages.com/blog</link>
	<description>Translation reaches every corner of our culture. Our blog shares stories related to translation, culture, language, quality, writing &#38; interpretation through the eyes of translation professionals.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 23 Apr 2026 23:32:29 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.2.35</generator>
	<item>
		<title>Small Businesses vs The Pandemic: How Small LSPs Managed to Survive Hardships</title>
		<link>https://www.montereylanguages.com/blog/small-businesses-vs-the-pandemic-how-small-lsps-managed-to-survive-hardships-4688</link>
		<comments>https://www.montereylanguages.com/blog/small-businesses-vs-the-pandemic-how-small-lsps-managed-to-survive-hardships-4688#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 19 Aug 2022 16:39:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Ana]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Community]]></category>
		<category><![CDATA[Interpretation Services]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Monterey Language Services]]></category>
		<category><![CDATA[Project Management]]></category>
		<category><![CDATA[Video Remote Interpretation]]></category>
		<category><![CDATA[Adapt Services]]></category>
		<category><![CDATA[Adapt To Pandemic]]></category>
		<category><![CDATA[Adapting to economic hardships]]></category>
		<category><![CDATA[Adapting to hardships]]></category>
		<category><![CDATA[Adapting to the pandemic]]></category>
		<category><![CDATA[Automate Work Flows]]></category>
		<category><![CDATA[Be Transparent]]></category>
		<category><![CDATA[Business consistency]]></category>
		<category><![CDATA[Business flexibility]]></category>
		<category><![CDATA[Can Customers Afford?]]></category>
		<category><![CDATA[Common Methods]]></category>
		<category><![CDATA[Communicate with Team]]></category>
		<category><![CDATA[Communicating with your team]]></category>
		<category><![CDATA[Consistency and Transparency]]></category>
		<category><![CDATA[Cutting back finances]]></category>
		<category><![CDATA[Dynamics and Momentum]]></category>
		<category><![CDATA[Economic consistency]]></category>
		<category><![CDATA[Economic flexibility]]></category>
		<category><![CDATA[freelance interpreters]]></category>
		<category><![CDATA[freelance translators]]></category>
		<category><![CDATA[Get Interpreters]]></category>
		<category><![CDATA[Give Support]]></category>
		<category><![CDATA[Hardly Secrets]]></category>
		<category><![CDATA[Host Online Events]]></category>
		<category><![CDATA[How small businesses survived the pandemic]]></category>
		<category><![CDATA[Impact of the Pandemic]]></category>
		<category><![CDATA[in-person interpretation]]></category>
		<category><![CDATA[interpreter assignments]]></category>
		<category><![CDATA[Job Security]]></category>
		<category><![CDATA[Keep Abreast]]></category>
		<category><![CDATA[Keep Accounts Going]]></category>
		<category><![CDATA[Keep Business Afloat]]></category>
		<category><![CDATA[Keep Connected]]></category>
		<category><![CDATA[Keep Consistent]]></category>
		<category><![CDATA[Keeping connections]]></category>
		<category><![CDATA[language service providers]]></category>
		<category><![CDATA[Language service providers in the pandemic]]></category>
		<category><![CDATA[LSPs in the pandemic]]></category>
		<category><![CDATA[make connections]]></category>
		<category><![CDATA[Make Phone Calls]]></category>
		<category><![CDATA[Making connections]]></category>
		<category><![CDATA[Move Business Forward]]></category>
		<category><![CDATA[New technologies]]></category>
		<category><![CDATA[On-Hands Work]]></category>
		<category><![CDATA[Online Interpretation]]></category>
		<category><![CDATA[Open Communication]]></category>
		<category><![CDATA[Output Quality]]></category>
		<category><![CDATA[Output Quantity]]></category>
		<category><![CDATA[Outside of the Pandemic]]></category>
		<category><![CDATA[Pandemic economic effects]]></category>
		<category><![CDATA[Pandemic effects]]></category>
		<category><![CDATA[Pandemic Hardships]]></category>
		<category><![CDATA[phone interpretation]]></category>
		<category><![CDATA[Positive Reinforcement]]></category>
		<category><![CDATA[Provide Confidence]]></category>
		<category><![CDATA[Recession in 2022]]></category>
		<category><![CDATA[Remote communication]]></category>
		<category><![CDATA[Remote Connection]]></category>
		<category><![CDATA[remote interpretation]]></category>
		<category><![CDATA[Remote language services]]></category>
		<category><![CDATA[remote work]]></category>
		<category><![CDATA[Send Emails]]></category>
		<category><![CDATA[Show Leadership]]></category>
		<category><![CDATA[Small business]]></category>
		<category><![CDATA[Small businesses]]></category>
		<category><![CDATA[Stay Consistent]]></category>
		<category><![CDATA[Stay Creative]]></category>
		<category><![CDATA[Stay Flexible]]></category>
		<category><![CDATA[Stay Up-to-Date]]></category>
		<category><![CDATA[Team communication]]></category>
		<category><![CDATA[The Pandemic Years]]></category>
		<category><![CDATA[Today’s World]]></category>
		<category><![CDATA[Translation Rate]]></category>
		<category><![CDATA[Transparent Communication]]></category>
		<category><![CDATA[Tried And True Methods]]></category>
		<category><![CDATA[Turn Remote]]></category>
		<category><![CDATA[Turning a profit]]></category>
		<category><![CDATA[Turning a profit in the pandemic]]></category>
		<category><![CDATA[Understand Your Bottom Line]]></category>
		<category><![CDATA[Understanding your finances]]></category>
		<category><![CDATA[Upper Management]]></category>
		<category><![CDATA[use of technology]]></category>
		<category><![CDATA[Video Interpretation]]></category>
		<category><![CDATA[Weather Any Circumstance]]></category>
		<category><![CDATA[Weathering economic hardships]]></category>
		<category><![CDATA[Weathering hardships]]></category>
		<category><![CDATA[Weathering the pandemic]]></category>
		<category><![CDATA[Where to Invest?]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.montereylanguages.com/blog/?p=4688</guid>
		<description><![CDATA[There have been unprecedented difficulties from the pandemic years, with the entire world having been affected. In today’s blog, we’ll be looking at what allowed some businesses to remain while others couldn’t, as well as what might help were the economy go into a recession as some fear. Understanding Your Finances No business can do [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>There have been unprecedented difficulties from the pandemic years, with the entire world having been affected. In today’s blog, we’ll be looking at what allowed some businesses to remain while others couldn’t, as well as what might help were the economy go into a recession as some fear.</p>
<h3><strong>Understanding Your Finances</strong></h3>
<p>No business can do anything without finances. Do budget properly, and do the math to understand your bottom line. How much do you need to make to turn a profit? How much is <em>too</em> much for customers to afford?</p>
<p>Knowing when and where to cut back on your finances and where to invest is critical to keeping your business afloat. With the huge impact of the pandemic, it’s no question that the loss of sales affected many businesses too much. To weather these hardships, downsizing on your output, office space, or perhaps even prices might help you keep the business going.</p>
<h3><strong>Making and Keeping Connections, even Remotely</strong></h3>
<p>Many language service providers rely on freelance translators and interpreters as vendors for their business; most times, getting in touch with them is often done through phone calls or emails. But, how do you get the vendor—especially interpreters—to their assignments, when in-person meetings are restricted?</p>
<p>Phone and video methods are hardly secrets. Even outside of the pandemic, these are common ways to get an interpreter to someone immediately regardless of where the client and interpreter are. Those LSPs and other small businesses that had already been getting ready to use remote or online options were in a good place to adapt their services to the pandemic.</p>
<h3><strong>Communicating with Your Team</strong></h3>
<p>To keep open communication with your team members is vital. Just as upper management relies on associates to get the on-hands work done, associates rely on upper management to answer their questions. The back-and-forth dynamics and momentum are crucial to move your business forward.</p>
<p>In times of hardship like the pandemic, transparent communication is very important. Employees may be nervous about job security or keeping certain accounts going. Positive reinforcement, support, and leadership can provide teams with the confidence they need to weather any circumstance.</p>
<h3><strong>Don’t be Afraid of Change…</strong></h3>
<p>New technologies come out constantly in today’s world, even during the pandemic and afterward. Learning how to use them can help your business stay up-to-date, and can even help with your output’s quality and/or quantity.</p>
<p>Other changes might include the coming and going of staff, a vendor changing their prices, the laws you have to keep in mind, etc. Keep abreast of these changes and remember to stay flexible; taking too long to adapt might leave you in the dust of your competitors.</p>
<p>Adapting to pandemic looked different for all sorts of companies, but what’s important is to stay creative. Some businesses turned remote, others decided to automate work flows, and some decided to host online events.</p>
<h3><strong>…But Try to Stay Consistent</strong></h3>
<p>Sudden, unexplained changes even outside the pandemic can upset a person’s balance and leave them scrambling for an answer. For example, having to reduce the price per word for a translation could result in a vendor refusing to work with you, or raising the prices too high for a customer could result in the customer backing out of a deal.</p>
<p>As important as it is to stay flexible, people like to stick to tried and true methods—things remain reliable that way. So, whenever possible, keep consistent in your work, and be as transparent as possible with your customers. Consistency and transparency will always be appreciated by those you work with.</p>
<div name="googleone_share_1" style="position:relative;z-index:5;float: right;"><g:plusone size="tall" count="1" href="https://www.montereylanguages.com/blog/small-businesses-vs-the-pandemic-how-small-lsps-managed-to-survive-hardships-4688"></g:plusone></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.montereylanguages.com/blog/small-businesses-vs-the-pandemic-how-small-lsps-managed-to-survive-hardships-4688/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Recent Updates: MIIS Career Fair 2020, Coronavirus</title>
		<link>https://www.montereylanguages.com/blog/recent-updates-miis-career-fair-2020-coronavirus-4455</link>
		<comments>https://www.montereylanguages.com/blog/recent-updates-miis-career-fair-2020-coronavirus-4455#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Mar 2020 16:29:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Ana]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[am I ready]]></category>
		<category><![CDATA[begin career]]></category>
		<category><![CDATA[bridging cultures]]></category>
		<category><![CDATA[bridging languages]]></category>
		<category><![CDATA[Career Fair]]></category>
		<category><![CDATA[career journey]]></category>
		<category><![CDATA[career trajectory]]></category>
		<category><![CDATA[careers in the language industry]]></category>
		<category><![CDATA[change career trajectory]]></category>
		<category><![CDATA[Conference Interpretation]]></category>
		<category><![CDATA[connected to each other]]></category>
		<category><![CDATA[contribute to people]]></category>
		<category><![CDATA[contribute to people you care about]]></category>
		<category><![CDATA[contribute to the environment]]></category>
		<category><![CDATA[contribute to the future]]></category>
		<category><![CDATA[contributions to the environment]]></category>
		<category><![CDATA[contributions to the future]]></category>
		<category><![CDATA[coronavirus]]></category>
		<category><![CDATA[covid-19]]></category>
		<category><![CDATA[COVID-19 virus]]></category>
		<category><![CDATA[crisis]]></category>
		<category><![CDATA[diverse backgrounds]]></category>
		<category><![CDATA[don’t lose faith]]></category>
		<category><![CDATA[every challenge is an opportunity]]></category>
		<category><![CDATA[experience working remotely]]></category>
		<category><![CDATA[freelance interpreters]]></category>
		<category><![CDATA[freelance translators]]></category>
		<category><![CDATA[help each other out]]></category>
		<category><![CDATA[hone skills]]></category>
		<category><![CDATA[how can we help]]></category>
		<category><![CDATA[how can we improve]]></category>
		<category><![CDATA[how can we move up]]></category>
		<category><![CDATA[how to improve]]></category>
		<category><![CDATA[impressive resumes]]></category>
		<category><![CDATA[Interpretation]]></category>
		<category><![CDATA[interpretation experience]]></category>
		<category><![CDATA[Interpretation Services]]></category>
		<category><![CDATA[language provides]]></category>
		<category><![CDATA[language service provider]]></category>
		<category><![CDATA[language services]]></category>
		<category><![CDATA[language technology services]]></category>
		<category><![CDATA[linguist]]></category>
		<category><![CDATA[localization management]]></category>
		<category><![CDATA[long journey]]></category>
		<category><![CDATA[make better contributions]]></category>
		<category><![CDATA[make connections]]></category>
		<category><![CDATA[Middlebury]]></category>
		<category><![CDATA[middlebury institute of international studies]]></category>
		<category><![CDATA[MIIS]]></category>
		<category><![CDATA[MIIS students]]></category>
		<category><![CDATA[Monterey Conference Center]]></category>
		<category><![CDATA[Monterey Language Services]]></category>
		<category><![CDATA[move to the next level]]></category>
		<category><![CDATA[move up to the next level]]></category>
		<category><![CDATA[new careers]]></category>
		<category><![CDATA[office and project assistant]]></category>
		<category><![CDATA[office assistant]]></category>
		<category><![CDATA[opportunity]]></category>
		<category><![CDATA[opportunity to reflect]]></category>
		<category><![CDATA[passion for languages]]></category>
		<category><![CDATA[people we care about]]></category>
		<category><![CDATA[people who we care about]]></category>
		<category><![CDATA[poised for action]]></category>
		<category><![CDATA[potential career paths]]></category>
		<category><![CDATA[project assistant]]></category>
		<category><![CDATA[project manager]]></category>
		<category><![CDATA[prospective employers]]></category>
		<category><![CDATA[put skills to work]]></category>
		<category><![CDATA[ready for clients]]></category>
		<category><![CDATA[ready to help]]></category>
		<category><![CDATA[ready when clients need us]]></category>
		<category><![CDATA[stand out]]></category>
		<category><![CDATA[stay connected]]></category>
		<category><![CDATA[staying connected]]></category>
		<category><![CDATA[survive the crisis]]></category>
		<category><![CDATA[talented freelancers]]></category>
		<category><![CDATA[talented interpreters]]></category>
		<category><![CDATA[talented people]]></category>
		<category><![CDATA[talented translators]]></category>
		<category><![CDATA[those who survive]]></category>
		<category><![CDATA[top language service providers]]></category>
		<category><![CDATA[Translation]]></category>
		<category><![CDATA[translation and interpretation]]></category>
		<category><![CDATA[Translation and Localization Management]]></category>
		<category><![CDATA[translation experience]]></category>
		<category><![CDATA[translation management]]></category>
		<category><![CDATA[Translation Services]]></category>
		<category><![CDATA[what we can do]]></category>
		<category><![CDATA[working remotely]]></category>
		<category><![CDATA[world cultures]]></category>
		<category><![CDATA[world languages]]></category>
		<category><![CDATA[years of experience]]></category>
		<category><![CDATA[young professionals]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.montereylanguages.com/blog/?p=4455</guid>
		<description><![CDATA[On Friday February 28, Monterey Language Services had the pleasure of attending the Middlebury Institute of International Studies Career Fair, held at the Monterey Conference Center. The entire hall was filled with representatives from some of the top language service providers and language technology services in the nation—not to mention hundreds of MIIS students all [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>On Friday February 28, Monterey Language Services had the pleasure of attending the Middlebury Institute of International Studies Career Fair, held at the Monterey Conference Center. The entire hall was filled with representatives from some of the top language service providers and language technology services in the nation—not to mention hundreds of MIIS students all waiting to show off their impressive résumés to prospective employers. This fair is a great opportunity for companies and students alike to make connections and learn about each other.</p>
<p>It was quite interesting and enlightening to hear students’ stories. They come from all over the world and have incredibly diverse backgrounds, both personally and professionally. Many students have come to MIIS to begin their careers in the language industry, and show clear excitement for their current course of study and potential career paths. Other students already have years of experience in translation or interpretation, and have come to MIIS to hone their skills in a certain specialty or even to change their career trajectory entirely, for example by moving from a linguist to a project manager. Whatever the case may be, we were happy to connect with these talented people.</p>
<p>Students at MIIS, whether they are studying Conference Interpretation, Translation and Interpretation, or Translation and Localization Management all share a passion for languages and a keen desire to put what they are learning at school to work. We are glad to see that so many of these young professionals share our goal of bridging the world’s languages and cultures.</p>
<p>We are always looking for talented freelance translators and interpreters. We are also looking for Office and Project Assistants. During the rapid spread of the COVID-19 virus, Monterey Language Services is poised for action – we have years of experience working remotely. For us, every challenge, downturn, or recession is an opportunity to reflect on what we can do to improve and move up to the next level. While most people and companies are focusing on the tasks at hand or cost cutting, we are thinking about what our contributions to the future would be and if we will be ready when our clients need us. Now is indeed a good time to think about all of this, and try to figure out how we can make better contributions to the environment we are in and to the people who we care about. We don&#8217;t lose faith in a crisis, and we believe those who survive the crisis will stand out when the crisis is over. To us, our career is a long journey. What&#8217;s most important is that we are ready to help when our help is needed, and staying connected to help each other out in a time like now.</p>
<div name="googleone_share_1" style="position:relative;z-index:5;float: right;"><g:plusone size="tall" count="1" href="https://www.montereylanguages.com/blog/recent-updates-miis-career-fair-2020-coronavirus-4455"></g:plusone></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.montereylanguages.com/blog/recent-updates-miis-career-fair-2020-coronavirus-4455/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.w3-edge.com/products/


Served from: www.montereylanguages.com @ 2026-05-05 07:39:01 by W3 Total Cache
-->