<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Monterey Language Services&#039; Blog &#187; Language</title>
	<atom:link href="https://www.montereylanguages.com/blog/tag/language/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.montereylanguages.com/blog</link>
	<description>Translation reaches every corner of our culture. Our blog shares stories related to translation, culture, language, quality, writing &#38; interpretation through the eyes of translation professionals.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 23 Apr 2026 23:32:29 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.2.35</generator>
	<item>
		<title>2025 New Year’s Greeting</title>
		<link>https://www.montereylanguages.com/blog/2025-new-years-greeting-5025</link>
		<comments>https://www.montereylanguages.com/blog/2025-new-years-greeting-5025#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 20 Dec 2024 21:59:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Ana]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[2025]]></category>
		<category><![CDATA[behind the scenes]]></category>
		<category><![CDATA[Calming]]></category>
		<category><![CDATA[Connection]]></category>
		<category><![CDATA[Festive Greetings]]></category>
		<category><![CDATA[growth]]></category>
		<category><![CDATA[Holiday Season]]></category>
		<category><![CDATA[hope]]></category>
		<category><![CDATA[Hopeful Future]]></category>
		<category><![CDATA[inspiration]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Monterey Language Services]]></category>
		<category><![CDATA[multilingual]]></category>
		<category><![CDATA[Nature Photography]]></category>
		<category><![CDATA[New Beginnings]]></category>
		<category><![CDATA[New Year]]></category>
		<category><![CDATA[New Year's Greetings]]></category>
		<category><![CDATA[New Year's Video]]></category>
		<category><![CDATA[New Year's Wishes]]></category>
		<category><![CDATA[Opportunities]]></category>
		<category><![CDATA[Optimism]]></category>
		<category><![CDATA[positivity]]></category>
		<category><![CDATA[Reflection]]></category>
		<category><![CDATA[Relaxing Music]]></category>
		<category><![CDATA[Scenery]]></category>
		<category><![CDATA[Taking Action]]></category>
		<category><![CDATA[Translation]]></category>
		<category><![CDATA[uplifting]]></category>
		<category><![CDATA[video editing]]></category>
		<category><![CDATA[video production]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.montereylanguages.com/blog/?p=5025</guid>
		<description><![CDATA[Behind the Scenes Somewhere out there, if this video reaches someone in the world, and it touches their heart with hope and relief, if that happens, then that is worth all our effort made for this video! After Thanksgiving, we spent quite some time working on this video. There was a lot of thinking involved [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<h1>Behind the Scenes</h1>
<p><a href="https://youtu.be/cLCq0h2o-dg"><img class="aligncenter  wp-image-5026" src="http://www.montereylanguages.com/blog/wp-content/uploads/2024/12/Sequence-01.00_00_48_22.Still001.jpg" alt="Sequence 01.00_00_48_22.Still001" width="800" height="450" /></a></p>
<p>Somewhere out there, if this video reaches someone in the world, and it touches their heart with hope and relief, if that happens, then that is worth all our effort made for this video!</p>
<p>After Thanksgiving, we spent quite some time working on this video. There was a lot of thinking involved in order to make the video exactly the way that we wanted it to be: hopeful and gentle in the new year!</p>
<p>The video has 6 slides, but it can be considered to be 2 parts. The first part with 3 slides is the reflection of our thoughts about changes, challenges, and how to face them. Our answers came out to be to embrace them, to seek the best of the situation, and to tackle them with a comfortable pace.</p>
<p>The second set of another 3 slides is about taking action. The music stops after the first 3 slides and plays again at the 4th. Everything is awakened. It&#8217;s about how tomorrow will be better, and the new year will be full of hope, joy, and success.</p>
<p>The pictures of nature are taken from our surroundings. They’ve touched our hearts and serve as inspirations that will guide us along the new year. These simple and soft pictures indicate what we foresee 2025 to be like, and sets the path for the next year.</p>
<p>The first photo: Light is cast on the mountain top and turns the mountain top from green to golden, which signifies magnificent opportunities to come.</p>
<p>The second photo: It’s an image that coincides with the idea of us taking a comfortable stroll into the new year.</p>
<p>The third photo: The text is displayed between clouds, which embraces the message of changes. A rainbow is also a great symbol stretching towards a bright future.</p>
<p>The fourth photo: This is a picture of dawn taken by us, which is filled with hope and beauty.</p>
<p>The music is relaxing, calming, and reflective, which matches our theme perfectly. Every slide is on the beat and not too strong. The music stops at the end of the first set and starts again distinguishes this year from next year.</p>
<p>The video is a collective expression of Monterey Language Services. Through our expression, we hope to make connections with those who come pass our path. We wish everyone a wonderful and successful 2025 and it is filled with optimism and opportunities for growth.</p>
<p>We also have a traditional and simplified Chinese version, which is very convenient for people to greet each other in the new year with positive, uplifting messages.</p>
<p>Following the celebration sound at the end slide, we open the door to the new year! Happy Holidays, Happy 2025, and Happy New Year!</p>
<div name="googleone_share_1" style="position:relative;z-index:5;float: right;"><g:plusone size="tall" count="1" href="https://www.montereylanguages.com/blog/2025-new-years-greeting-5025"></g:plusone></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.montereylanguages.com/blog/2025-new-years-greeting-5025/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Needed: Spanish Medical Interpreters in Antioch, CA</title>
		<link>https://www.montereylanguages.com/blog/needed-spanish-medical-interpreters-in-antioch-ca-4788</link>
		<comments>https://www.montereylanguages.com/blog/needed-spanish-medical-interpreters-in-antioch-ca-4788#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 27 Feb 2023 17:58:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Ana]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Community]]></category>
		<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Interpretation Services]]></category>
		<category><![CDATA[Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Medical Interpretation]]></category>
		<category><![CDATA[Monterey Language Services]]></category>
		<category><![CDATA[Antioch Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[California Job]]></category>
		<category><![CDATA[California Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[CCHI]]></category>
		<category><![CDATA[CCHI Training]]></category>
		<category><![CDATA[Clinic Interpretation Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Clinic Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Contract Job]]></category>
		<category><![CDATA[Contract Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Demand For Spanish Interpreters]]></category>
		<category><![CDATA[Employment]]></category>
		<category><![CDATA[Entry Level Job]]></category>
		<category><![CDATA[Entry Level Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Female Job]]></category>
		<category><![CDATA[Female Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Full TIme Job]]></category>
		<category><![CDATA[Full Time Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[hospital interpretation]]></category>
		<category><![CDATA[Hospital Interpretation Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Hospital Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[In-Person Job]]></category>
		<category><![CDATA[In-Person Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Interpretation Employment]]></category>
		<category><![CDATA[Interpreter Employment]]></category>
		<category><![CDATA[interpreter job]]></category>
		<category><![CDATA[interpreter jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Interpreter Training]]></category>
		<category><![CDATA[job]]></category>
		<category><![CDATA[jobs]]></category>
		<category><![CDATA[LEP]]></category>
		<category><![CDATA[Limited English Proficiency]]></category>
		<category><![CDATA[Medical Interpretation Experience]]></category>
		<category><![CDATA[Medical Interpretation Job]]></category>
		<category><![CDATA[medical interpretation jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Medical Job]]></category>
		<category><![CDATA[Medical Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Monterey Language Services Tags: Antioch Job]]></category>
		<category><![CDATA[Northern California Job]]></category>
		<category><![CDATA[Northern California Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Part Time Job]]></category>
		<category><![CDATA[Part Time Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Professional Job]]></category>
		<category><![CDATA[Professional Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Reliable Job]]></category>
		<category><![CDATA[Reliable Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Richmond Job]]></category>
		<category><![CDATA[Richmond Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish Interpretation]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish interpreter]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish Interpreter Job]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish Interpreter Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish Interpreters]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish Job]]></category>
		<category><![CDATA[Spanish Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Team Job]]></category>
		<category><![CDATA[Team Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Women Job]]></category>
		<category><![CDATA[Women Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Year Long Job]]></category>
		<category><![CDATA[Year-Long Jobs]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.montereylanguages.com/blog/?p=4788</guid>
		<description><![CDATA[Monterey Language Services is looking for Spanish medical interpreters to provide in-person interpretation services to federally funded productive health care facilities in Antioch, CA. We need someone who is living or willing to relocate to Antioch in California for in-person interpretation. Part time, full time, or contract employment are available for six months with possible [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Monterey Language Services is looking for Spanish medical interpreters to provide in-person interpretation services to federally funded productive health care facilities in Antioch, CA.</p>
<p>We need someone who is living or willing to relocate to Antioch in California for in-person interpretation. Part time, full time, or contract employment are available for six months with possible extension.</p>
<p>If you are available and meet the below requirements, could you share with us your experience, rate, and how far you are from CA 94509, so we can follow up with you? You will find our contact information at the end of this post.</p>
<p>If you are looking to relocate, please also let us know. Please also feel welcome to refer colleagues by sharing this post.</p>
<p><strong>Requirements:</strong></p>
<ol>
<li>Have completed 100 hours of CCHI approved interpreter training</li>
<li>Experienced with patients who typically have below sixth grade literacy and may also have limited vocabularies</li>
<li>Enjoy working with young children and pregnant women/mothers</li>
<li>Female interpreters preferred</li>
<li>Reliable and committed</li>
<li>Work well with others and in a team</li>
<li>Professional in conduct and appearance</li>
<li>Entry-level is welcome</li>
<li>Authorized to work in the US</li>
<li>Willing to undergo livescan background check</li>
<li>Willing to undergo some training to ensure that all guidelines will be followed</li>
<li>Willing to follow hospital immunization and safety procedures</li>
</ol>
<p>If you are interested, please go to our website and answer the questions about your medical interpreting experience and rate, so we can follow up with you.</p>
<p><a href="https://www.montereylanguages.com/send-a-resume.html">https://www.montereylanguages.com/send-a-resume.html</a></p>
<p>Thank you and we look forward to hearing from you soon!</p>
<div name="googleone_share_1" style="position:relative;z-index:5;float: right;"><g:plusone size="tall" count="1" href="https://www.montereylanguages.com/blog/needed-spanish-medical-interpreters-in-antioch-ca-4788"></g:plusone></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.montereylanguages.com/blog/needed-spanish-medical-interpreters-in-antioch-ca-4788/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>What Is Special about the Number 100?</title>
		<link>https://www.montereylanguages.com/blog/what-is-special-about-the-number-100-2292</link>
		<comments>https://www.montereylanguages.com/blog/what-is-special-about-the-number-100-2292#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 13 Dec 2012 06:30:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Ringo]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Community]]></category>
		<category><![CDATA[Translation Services]]></category>
		<category><![CDATA[Arabic Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Bengali Translation]]></category>
		<category><![CDATA[centennial]]></category>
		<category><![CDATA[century]]></category>
		<category><![CDATA[Chinese Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Communication]]></category>
		<category><![CDATA[cultures]]></category>
		<category><![CDATA[French Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Greek Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Interpretation Services]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[language services]]></category>
		<category><![CDATA[Monterey Language Services]]></category>
		<category><![CDATA[Monterey Language Services' Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Passion]]></category>
		<category><![CDATA[quality services]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.montereylanguages.com/blog/?p=2292</guid>
		<description><![CDATA[The next blog will mark our 100th post.  A special celebration is coming up, so stay tuned!  In this blog post, we would like to introduce an amusing fact: as neutral as numbers look, there is in fact significant and enriching information embed in them. Take the number “100” for example: Arabic: ١٠٠ (Does this [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal"><img class="alignleft size-full wp-image-2309" src="http://www.montereylanguages.com/blog/wp-content/uploads/2012/12/100-Blogs-Balloons_Compressed.jpg" alt="100 Blogs Balloons_Compressed" width="474" height="361" /><span style="font-size: 12px;"><strong>The next blog will mark our 100th post.  A special celebration is coming up, so stay tuned!  </strong></span></p>
<p class="MsoNormal">In this blog post, we would like to introduce an amusing fact: as neutral as numbers look, there is in fact significant and enriching information embed in them. Take the number “100” for example:</p>
<p>Arabic: ١٠٠ (Does this look familiar?)<br />
Bengali: ১০০<br />
Chinese: 佰，百<br />
Greek: ρʹ</p>
<p>These are just a few examples. The truth is, the number “100” is no longer a number. Many cultures see “100” as a completion, as Arabic numbers suggest. The numeral “0” is a full circle in shape, and from both symbolic and meaning perspectives, the word “one hundred” suggests a completion, a milestone, or an achievement. For instance, in French, one hundred is “cent,” which is the prefix for “century” and “centennial” in English.</p>
<p>Language is a living thing. The more people interact, the more flexible language becomes. With speedy communication and instant information, it is very easy to take language for granted. That is not what we do at Monterey Language Services! <strong>We are passionate about language and appreciate language.  We express the passion and appreciation through our work and our blog.  Wow, 100 blog posts that&#8217;s incredible!</strong></p>
<div><strong><a href="http://www.montereylanguages.com/" target="_blank">Monterey Language Services</a> strives to provide the highest quality of <a href="http://www.montereylanguages.com/translation-services.html" target="_blank">translation</a> and <a href="http://www.montereylanguages.com/interpretation-services.html" target="_blank">interpretation services</a>. Please feel free to <a href="http://www.montereylanguages.com/contact-us.html" target="_blank">contact us</a> for more information.</strong></div>
<div name="googleone_share_1" style="position:relative;z-index:5;float: right;"><g:plusone size="tall" count="1" href="https://www.montereylanguages.com/blog/what-is-special-about-the-number-100-2292"></g:plusone></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.montereylanguages.com/blog/what-is-special-about-the-number-100-2292/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Language Skills and Quality of Life</title>
		<link>https://www.montereylanguages.com/blog/language-skills-and-quality-of-life-2245</link>
		<comments>https://www.montereylanguages.com/blog/language-skills-and-quality-of-life-2245#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 10 Dec 2012 19:09:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Ringo]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[People]]></category>
		<category><![CDATA[Translation Services]]></category>
		<category><![CDATA[Bilingual]]></category>
		<category><![CDATA[interpretation quality]]></category>
		<category><![CDATA[Interpretation Services]]></category>
		<category><![CDATA[interpreter]]></category>
		<category><![CDATA[language professional]]></category>
		<category><![CDATA[language skills]]></category>
		<category><![CDATA[multilingual]]></category>
		<category><![CDATA[public speaking]]></category>
		<category><![CDATA[Translation Quality]]></category>
		<category><![CDATA[translator]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.montereylanguages.com/blog/?p=2245</guid>
		<description><![CDATA[What is the link between language and mental well-being? TIME magazine offered an opinion. According to a study conducted by psychologist Ellen Bialystok at York University in Toronto, people who were bilingual for most of their lives could avoid symptoms of Alzheimer’s for four to six years longer than people who are monolingual. The study [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://images.gizmag.com/hero/ibm_human_brain.jpg" alt="" width="530" height="298" /></p>
<p>What is the link between language and mental well-being? TIME magazine offered an opinion. According to a study conducted by psychologist Ellen Bialystok at York University in Toronto, people who were bilingual for most of their lives could avoid symptoms of Alzheimer’s for four to six years longer than people who are monolingual. The study included 450 Alzheimer’s patients. In addition, the ability to use multiple languages allows people to expand their horizons as they are able to understand more books, movies, and music.</p>
<p>While there are many advantages of being multilingual, the training of a translator and interpreter is a lot more different. Translation often requires years of experience across different categories of texts, whereas interpreters need to possess vital techniques such as note-taking and public speaking skills. Scientists pointed out that the reason behind the unlikelihood of bilingual or multilingual people to develop Alzheimer’s is called cognitive reserve. Utilizing and switching back and forth from different languages keep the brain working, hence reducing the possibility of Alzheimer’s. As a result, it may be safe to infer that language professionals may have a lower chance of mental deterioration.</p>
<p>Language learning and skills can indeed help improve the quality of life in terms of either entertainment or mental health. However, in translation and interpretation industry, language skills, along with experience and techniques, can also ensure services with the highest <a href="http://www.montereylanguages.com/quality.html" target="_blank">quality</a>. In fact, for professional translators and interpreters, language skills and background knowledge are lifetime endeavors. Language professionals with years and years of experience are more likely to give outstanding performance. The truth is that modern life would be dull without these language professionals, who bridge all aspects of life with their language skills.</p>
<p><strong><a href="http://www.montereylanguages.com/" target="_blank">Monterey Language Services</a> strives to provide the highest quality of <a href="http://www.montereylanguages.com/translation-services.html" target="_blank">translation</a> and <a href="http://www.montereylanguages.com/interpretation-services.html" target="_blank">interpretation services</a>. Please feel free to <a href="http://www.montereylanguages.com/contact-us.html" target="_blank">contact us</a> for more information.</strong></p>
<div name="googleone_share_1" style="position:relative;z-index:5;float: right;"><g:plusone size="tall" count="1" href="https://www.montereylanguages.com/blog/language-skills-and-quality-of-life-2245"></g:plusone></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.montereylanguages.com/blog/language-skills-and-quality-of-life-2245/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Thanksgiving Day—what are we thankful for?</title>
		<link>https://www.montereylanguages.com/blog/the-thanksgiving-day-what-are-we-thankful-for-2152</link>
		<comments>https://www.montereylanguages.com/blog/the-thanksgiving-day-what-are-we-thankful-for-2152#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Nov 2012 19:13:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Ringo]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Community]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Quality Assurance]]></category>
		<category><![CDATA[Translation Services]]></category>
		<category><![CDATA[Bilingual]]></category>
		<category><![CDATA[communication translation]]></category>
		<category><![CDATA[Interpretation]]></category>
		<category><![CDATA[Interpretation Services]]></category>
		<category><![CDATA[Interpreters]]></category>
		<category><![CDATA[language professionals]]></category>
		<category><![CDATA[Monterey Language Services]]></category>
		<category><![CDATA[multi-lingual]]></category>
		<category><![CDATA[native americans]]></category>
		<category><![CDATA[pilgrims]]></category>
		<category><![CDATA[quality]]></category>
		<category><![CDATA[thanksgiving]]></category>
		<category><![CDATA[translation software]]></category>
		<category><![CDATA[Translators]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.montereylanguages.com/blog/?p=2152</guid>
		<description><![CDATA[&#160; The Thanksgiving Day can trace its origins back to 1620, when the pilgrims from Britain settled down in Plymouth, North America. Many pilgrims died or suffered hunger due to the harsh winter conditions. Fortunately, the Native Americans reached out their hands to help and teach the pilgrims to grow crops such as corn, pumpkins, [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p><img class="alignleft size-full wp-image-2159" alt="" src="http://www.montereylanguages.com/blog/wp-content/uploads/2012/11/Happy-Thanksgiving.png" width="320" height="180" /></p>
<p>The Thanksgiving Day can trace its origins back to 1620, when the pilgrims from Britain settled down in Plymouth, North America. Many pilgrims died or suffered hunger due to the harsh winter conditions. Fortunately, the Native Americans reached out their hands to help and teach the pilgrims to grow crops such as corn, pumpkins, and beans. To express their gratitude, the pilgrims invited the natives to a feast the next winter. This tradition has since then become the Thanksgiving Day, in which families reunite to share a feast and reiterate their gratefulness.</p>
<p><strong>Have you ever wondered how the pilgrims and the natives communicate?</strong> If you think about it, it was amazing that they were able to communicate in a relatively primitive method as there was no computer or interpretation software back in the 1600s. Compared to them, our world today is much more advanced in terms of multi-lingual communication. According to the statistics, there are about 7 billion people in the world, and about less than half of them who speak more than one language.</p>
<p><strong>Never Take Things for Granted</strong><br />
While we enjoy the fruits and convenience brought by translation tool, it is very easy to take things for granted and overlook the <a href="http://www.montereylanguages.com/quality.html" target="_blank">quality</a> of the translation, which can be inconsistent or even inaccurate. After all, human beings created languages and only humans can master the art of translation and interpretation. So during this holiday, we would like to pay tribute to translators, interpreters, and language professionals who, through assisting with communication, have made our world a better place.</p>
<p><strong>Happy Thanksgiving Day!</strong></p>
<p><a href="http://www.montereylanguages.com/" target="_blank">Monterey Language Services</a> strives to provide the highest quality of <a href="http://www.montereylanguages.com/marketing-translation-services.html" target="_blank">translation</a> and <a href="http://www.montereylanguages.com/interpretation-services.html" target="_blank">interpretation services</a>. Feel free to <a href="http://www.montereylanguages.com/contact-us.html" target="_blank">contact us</a> for more information.</p>
<div name="googleone_share_1" style="position:relative;z-index:5;float: right;"><g:plusone size="tall" count="1" href="https://www.montereylanguages.com/blog/the-thanksgiving-day-what-are-we-thankful-for-2152"></g:plusone></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.montereylanguages.com/blog/the-thanksgiving-day-what-are-we-thankful-for-2152/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Translated Books Popular in US and Britain?</title>
		<link>https://www.montereylanguages.com/blog/translated-books-not-popular-in-us-and-britain-1963</link>
		<comments>https://www.montereylanguages.com/blog/translated-books-not-popular-in-us-and-britain-1963#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Jul 2012 16:00:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Heidi]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Community]]></category>
		<category><![CDATA[International]]></category>
		<category><![CDATA[Translation Services]]></category>
		<category><![CDATA[author]]></category>
		<category><![CDATA[Books]]></category>
		<category><![CDATA[books from another language]]></category>
		<category><![CDATA[Britain]]></category>
		<category><![CDATA[cultural crisis]]></category>
		<category><![CDATA[Dalkey Archive Press]]></category>
		<category><![CDATA[European authors]]></category>
		<category><![CDATA[international]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Literature]]></category>
		<category><![CDATA[Literature Translation]]></category>
		<category><![CDATA[novel]]></category>
		<category><![CDATA[Pia Juul]]></category>
		<category><![CDATA[translated]]></category>
		<category><![CDATA[translated into English]]></category>
		<category><![CDATA[Translation]]></category>
		<category><![CDATA[US]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.montereylanguages.com/blog/?p=1963</guid>
		<description><![CDATA[Only three percent of the books published in the United States are translated works originally written in another language. This is compared to France, where 14 percent of their books sold from a translated source and eight percent in Germany. In these countries, two-thirds of translated books are from English. The Illinois-based Dalkey Archive Press [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-full wp-image-2004" title="Juul, Pia - Mordet på Halland" alt="Juul, Pia - Mordet på Halland" src="http://www.montereylanguages.com/blog/wp-content/uploads/2012/07/mordet_pa_halland_HU.jpg" width="193" height="300" />Only three percent of the books published in the United States are translated works originally written in another language. This is compared to France, where 14 percent of their books sold from a translated source and eight percent in Germany. In these countries, two-thirds of translated books are from English.</p>
<p>The Illinois-based Dalkey Archive Press has been publishing international literature in English for 25 years and says the lack of literature in <a href="http://www.montereylanguages.com" target="_blank">translation</a> is a cultural crisis that is growing worse. This company only publishes three novellas a year, all less than 200 pages, by famous European authors who are barely known outside of their countries.</p>
<p><img class="alignleft size-full wp-image-2006" title="The Murder of Halland By Pia Juul translated" alt="The Murder of Halland By Pia Juul translated" src="http://www.montereylanguages.com/blog/wp-content/uploads/2012/07/themurderofhalland.jpg" width="189" height="300" />Some of these novels have received the highest honor in their country just to get translated into English, and most rarely make it that far. Danish poet and author Pia Juul said it was “a miracle” when her award-winning novel was published into English because “hardly any Danish authors are.” Because of this “cultural crisis,” there are many books that English-readers miss out on because there is no reliable market for books from another language.</p>
<p>Info from: http://www.economist.com/blogs/prospero/2012/07/books-translation</p>
<p>First picture from: http://bokstugan.blogspot.com/2010/09/mordet-pa-halland-av-pia-juul.html</p>
<p>Second picture from: http://andrewblackman.net/2012/06/the-murder-of-halland-by-pia-juul/</p>
<div name="googleone_share_1" style="position:relative;z-index:5;float: right;"><g:plusone size="tall" count="1" href="https://www.montereylanguages.com/blog/translated-books-not-popular-in-us-and-britain-1963"></g:plusone></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.montereylanguages.com/blog/translated-books-not-popular-in-us-and-britain-1963/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>What is English?</title>
		<link>https://www.montereylanguages.com/blog/what-is-english-1745</link>
		<comments>https://www.montereylanguages.com/blog/what-is-english-1745#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 11 Jun 2012 23:54:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[MLS]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Community]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Academic Language Services]]></category>
		<category><![CDATA[American English]]></category>
		<category><![CDATA[Australian English]]></category>
		<category><![CDATA[British Empire]]></category>
		<category><![CDATA[British English]]></category>
		<category><![CDATA[Canadian English]]></category>
		<category><![CDATA[Development]]></category>
		<category><![CDATA[Early Modern English]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English language]]></category>
		<category><![CDATA[English Variations]]></category>
		<category><![CDATA[English Writing]]></category>
		<category><![CDATA[Foreign Languages]]></category>
		<category><![CDATA[Grammar Checking]]></category>
		<category><![CDATA[Industrial Revolution]]></category>
		<category><![CDATA[Interpretation Services]]></category>
		<category><![CDATA[Late Modern English]]></category>
		<category><![CDATA[Middle English]]></category>
		<category><![CDATA[Old English]]></category>
		<category><![CDATA[South African English]]></category>
		<category><![CDATA[Technology]]></category>
		<category><![CDATA[Translation Services]]></category>
		<category><![CDATA[Varieties of English]]></category>
		<category><![CDATA[Vocabulary]]></category>
		<category><![CDATA[Words]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.montereylanguages.com/blog/?p=1745</guid>
		<description><![CDATA[The language English initially started to develop during the fifth century. Since its initial development, there have been four different variations of the English Language: Old English, Middle English, Early Modern English and Late Modern English. The English language spoken today is Late Modern English. Over the years English has evolved very much so in [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-full wp-image-1746" style="width: 236px; height: 129px;" title="What language is this?" alt="" src="http://www.montereylanguages.com/blog/wp-content/uploads/2012/06/What-language-is-this.jpg" align="" />The language English initially started to develop during the fifth century. Since its initial development, there have been four different variations of the English Language: Old English, Middle English, Early Modern English and Late Modern English.</p>
<p>The English language spoken today is Late Modern English. Over the years English has evolved very much so in its vocabulary. Many words have been added to the language because of the Industrial Revolution and as technology has developed. Also, since the British Empire had so many colonies spread throughout the world the language adopted many words from other foreign languages.</p>
<p>It is particularly interesting when looking at how many different varieties of English there are. Some variations include Australian English, Canadian English, South African English and American English.</p>
<p>Although it may be difficult to clearly identify different variations. At the end of the day, it is all English, each with its own unique twist.</p>
<div name="googleone_share_1" style="position:relative;z-index:5;float: right;"><g:plusone size="tall" count="1" href="https://www.montereylanguages.com/blog/what-is-english-1745"></g:plusone></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.montereylanguages.com/blog/what-is-english-1745/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Memorial Day 2012</title>
		<link>https://www.montereylanguages.com/blog/memorial-day-2012-1703</link>
		<comments>https://www.montereylanguages.com/blog/memorial-day-2012-1703#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 29 May 2012 03:24:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[MLS]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Community]]></category>
		<category><![CDATA[Events]]></category>
		<category><![CDATA[America]]></category>
		<category><![CDATA[Andrew Zimmern]]></category>
		<category><![CDATA[Interpretation Services]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Memorial Day]]></category>
		<category><![CDATA[Monterey]]></category>
		<category><![CDATA[Monterey Bay]]></category>
		<category><![CDATA[Monterey Language Services]]></category>
		<category><![CDATA[summer greetings]]></category>
		<category><![CDATA[Thank those who have served]]></category>
		<category><![CDATA[Translation Services]]></category>
		<category><![CDATA[translation skills]]></category>
		<category><![CDATA[travel the world]]></category>
		<category><![CDATA[universal language of food]]></category>
		<category><![CDATA[welcome to the summer]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.montereylanguages.com/blog/?p=1703</guid>
		<description><![CDATA[ Thank those who have served, enjoy the food, and welcome to the summer!   Memorial Day is a time for everyone in America to appreciate those who have served our country in the past, present and future. But it also means to fire up that BBQ and welcome in summer with open arms. The weather [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-medium wp-image-1704" style="margin: 5px;" title="Memorial Day 2012" alt="Memorial Day 2012" src="http://www.montereylanguages.com/blog/wp-content/uploads/2012/05/DSCF1147-300x224.jpg" width="300" height="224" /><span style="display: none;"> </span><strong><em>Thank those who have served, enjoy the food, and welcome to the summer! </em></strong><span style="display: none;"> </span></p>
<p>Memorial Day is a time for everyone in America to appreciate those who have served our country in the past, present and future. But it also means to fire up that BBQ and welcome in summer with open arms. The weather is changing—here in Monterey the ever-present fog keeps it cool—and school will be getting out.</p>
<p>And it all begins with the BBQ on Memorial Day. Food from around the world will sizzle on hot coals and guests at some BBQ’s may have to use their best <a href="http://www.montereylanguages.com/" target="_blank">translation skills</a> when trying to understand what lengua and barbacoa are. Whatever language you may be eating in, branch out those taste buds and explore the universal language of food.</p>
<p>So enjoy the edemame and yakitori, and in the words of Andrew Zimmern, a chef who travels the world eating bizarre foods: “If it looks good, eat it!”</p>
<p><em>Picture was taken by <a href="http://www.montereylanguages.com/" target="_blank">Monterey Language Services</a> at the Monterey Bay.<br />
</em></p>
<div name="googleone_share_1" style="position:relative;z-index:5;float: right;"><g:plusone size="tall" count="1" href="https://www.montereylanguages.com/blog/memorial-day-2012-1703"></g:plusone></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.montereylanguages.com/blog/memorial-day-2012-1703/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Interpreters Bridge the Language Gap</title>
		<link>https://www.montereylanguages.com/blog/interpreters-bridge-the-language-gap-1477</link>
		<comments>https://www.montereylanguages.com/blog/interpreters-bridge-the-language-gap-1477#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Apr 2012 23:57:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[MLS]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[International]]></category>
		<category><![CDATA[Interpretation Services]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Translation Services]]></category>
		<category><![CDATA[Bridge the Gap]]></category>
		<category><![CDATA[Interpretation]]></category>
		<category><![CDATA[Interpreters]]></category>
		<category><![CDATA[Interpreting]]></category>
		<category><![CDATA[Translating]]></category>
		<category><![CDATA[Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Translators]]></category>
		<category><![CDATA[Understanding]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.montereylanguages.com/blog/?p=1477</guid>
		<description><![CDATA[Interpreters provide the bridge for language barriers to be crossed. Fact: In order to interact with any person, one must have proper common ground. Fact: People need social interaction to fully be a part of society. Fiction: It is difficult to connect with someone of a different language origin. Even if you don’t believe these [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-medium wp-image-1544" style="margin: 5px;" title="Bridge the Gap" alt="" src="http://www.montereylanguages.com/blog/wp-content/uploads/2012/04/bridge-300x172.jpg" width="300" height="172" /><em><strong>Interpreters provide the bridge for language barriers to be crossed.</strong></em></p>
<p>Fact: In order to interact with any person, one must have proper common ground.</p>
<p>Fact: People need social interaction to fully be a part of society.</p>
<p>Fiction: It is difficult to connect with someone of a different language origin.</p>
<p>Even if you don’t believe these to be true, it is still a fascinating concept to think about. Relating this to the world of <a href="http://www.montereylanguages.com" target="_blank">interpreting and translating</a>, it is safe to say that the role that interpreters provide in society would be similar to the role a bridge provides. Both connect two separate areas (The bridge connecting land mass, while the interpreter connects two separate languages)</p>
<p>There would be no possible way to consider unifying all languages into one. There is simply too much culture and barriers in the way to do this. Also, this seems drastic and extremely unreasonable. This is where an interpreter comes into play. <strong>The interpreter allows whoever may be crossing their bridge (whatever language that may be) to effortlessly be able to access the other side of things, helping find the ultimate goal: understanding. </strong></p>
<p>Due to the varying differences of language, the interpreter’s bridge would have many rises and falls, mixed in with some parts that open up and split apart. However, this bridge would be the most elegant and sturdy that could ever exist. This is due to the fact that this world has been formed and shaped based on the <a href="../../languages.html" target="_blank">varying languages</a> we as a people have.</p>
<div name="googleone_share_1" style="position:relative;z-index:5;float: right;"><g:plusone size="tall" count="1" href="https://www.montereylanguages.com/blog/interpreters-bridge-the-language-gap-1477"></g:plusone></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.montereylanguages.com/blog/interpreters-bridge-the-language-gap-1477/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The World of Fonts</title>
		<link>https://www.montereylanguages.com/blog/the-world-of-fonts-970</link>
		<comments>https://www.montereylanguages.com/blog/the-world-of-fonts-970#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Sep 2011 04:19:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[MLS]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[Media]]></category>
		<category><![CDATA[Adobe]]></category>
		<category><![CDATA[Annie Hall]]></category>
		<category><![CDATA[Appealing]]></category>
		<category><![CDATA[Attention]]></category>
		<category><![CDATA[Blackletter]]></category>
		<category><![CDATA[Books]]></category>
		<category><![CDATA[Calibri]]></category>
		<category><![CDATA[Cambria]]></category>
		<category><![CDATA[Catull]]></category>
		<category><![CDATA[Characteristics]]></category>
		<category><![CDATA[Credits]]></category>
		<category><![CDATA[Default]]></category>
		<category><![CDATA[Delightful]]></category>
		<category><![CDATA[Desktop Publishing]]></category>
		<category><![CDATA[fascinating]]></category>
		<category><![CDATA[Fonts]]></category>
		<category><![CDATA[Garamond]]></category>
		<category><![CDATA[Google]]></category>
		<category><![CDATA[Harry Potter]]></category>
		<category><![CDATA[Humorous]]></category>
		<category><![CDATA[Idea]]></category>
		<category><![CDATA[Just My Type]]></category>
		<category><![CDATA[Mac]]></category>
		<category><![CDATA[Monterey County]]></category>
		<category><![CDATA[Monterey Language Services]]></category>
		<category><![CDATA[Mood]]></category>
		<category><![CDATA[Movies]]></category>
		<category><![CDATA[Newspaper]]></category>
		<category><![CDATA[Official]]></category>
		<category><![CDATA[PC]]></category>
		<category><![CDATA[Potential]]></category>
		<category><![CDATA[Project]]></category>
		<category><![CDATA[Romantic]]></category>
		<category><![CDATA[Surreal]]></category>
		<category><![CDATA[Text]]></category>
		<category><![CDATA[The Herald]]></category>
		<category><![CDATA[The New York Times]]></category>
		<category><![CDATA[Times New Roman]]></category>
		<category><![CDATA[Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Translation Services]]></category>
		<category><![CDATA[Typeface]]></category>
		<category><![CDATA[Windsor]]></category>
		<category><![CDATA[Woody Allen]]></category>
		<category><![CDATA[Word Document]]></category>
		<category><![CDATA[Words]]></category>
		<category><![CDATA[Work]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.montereylanguages.com/blog/?p=970</guid>
		<description><![CDATA[As a translation and desktop publishing company, we deal with words every day.  Font is something that we use all the time.  However, typeface is not a topic that people consider much when writing or reading.  Therefore, when we heard about the book Just My Type, it was a wonderful surprise to us.  Font is [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:AllowPNG/>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:DoNotShowPropertyChanges/>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>ZH-CN</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:DontVertAlignCellWithSp/>
<w:DontBreakConstrainedForcedTables/>
<w:DontVertAlignInTxbx/>
<w:Word11KerningPairs/>
<w:CachedColBalance/>
</w:Compatibility>
<w:DoNotOptimizeForBrowser/>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="&#45;-"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>


<style>
 /* Style Definitions */
 table.MsoNormalTable
	{mso-style-name:"Table Normal";
	mso-tstyle-rowband-size:0;
	mso-tstyle-colband-size:0;
	mso-style-noshow:yes;
	mso-style-priority:99;
	mso-style-qformat:yes;
	mso-style-parent:"";
	mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;
	mso-para-margin:0in;
	mso-para-margin-bottom:.0001pt;
	mso-pagination:widow-orphan;
	font-size:12.0pt;
	font-family:"Cambria","serif";
	mso-ascii-font-family:Cambria;
	mso-ascii-theme-font:minor-latin;
	mso-hansi-font-family:Cambria;
	mso-hansi-theme-font:minor-latin;
	mso-fareast-language:EN-US;}
</style>

<![endif]--></p>
<p><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:AllowPNG/>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:DoNotShowPropertyChanges/>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>ZH-CN</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:DontVertAlignCellWithSp/>
<w:DontBreakConstrainedForcedTables/>
<w:DontVertAlignInTxbx/>
<w:Word11KerningPairs/>
<w:CachedColBalance/>
</w:Compatibility>
<w:DoNotOptimizeForBrowser/>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="&#45;-"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>


<style>
 /* Style Definitions */
 table.MsoNormalTable
	{mso-style-name:"Table Normal";
	mso-tstyle-rowband-size:0;
	mso-tstyle-colband-size:0;
	mso-style-noshow:yes;
	mso-style-priority:99;
	mso-style-qformat:yes;
	mso-style-parent:"";
	mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;
	mso-para-margin:0in;
	mso-para-margin-bottom:.0001pt;
	mso-pagination:widow-orphan;
	font-size:12.0pt;
	font-family:"Cambria","serif";
	mso-ascii-font-family:Cambria;
	mso-ascii-theme-font:minor-latin;
	mso-hansi-font-family:Cambria;
	mso-hansi-theme-font:minor-latin;
	mso-fareast-language:EN-US;}
</style>

<![endif]--></p>
<p class="MsoNormal"><a href="http://www.montereylanguages.com/dtp.html" target="_blank"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-984" style="margin: 5px;" title="Desktop Publishing" alt="Desktop Publishing" src="http://www.montereylanguages.com/blog/wp-content/uploads/2011/09/dreamstime_dtp-150x150.jpg" width="150" height="150" /></a><span style="font-family: verdana,geneva,sans-serif;"><span style="font-size: 12px;">As a <a href="http://www.montereylanguages.com" target="_blank">translation </a>and <a href="http://www.montereylanguages.com/desktop-publishing-services.html" target="_blank">desktop publishing</a> company, we deal with words every day.  Font is something that we use all the time.  However, typeface is not a topic that people consider much when writing or reading.  Therefore, when we heard about the book <i style="mso-bidi-font-style: &lt;br /&gt;
normal;">Just My Type</i>, it was a wonderful surprise to us.  Font is endearing to us and is very close to the heart of our work and daily life.<br />
</span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: verdana,geneva,sans-serif;"><span style="font-size: 12px;">When you pick up Monterey County’s most widely read newspaper, <i><a href="http://www.facebook.com/media/set/?set=a.150107691674482.23919.114612618557323" target="_blank">The Herald</a>, </i></span><span style="font-size: 14px;"><span style="font-size: 12px;">you cannot help but notice the two words, <i>The Herald</i></span><span style="font-size: 12px;">.  The two words certainly bring out the paper’s characteristics and make it interesting and lively.  But do you know which font it is?  It is called Blackletter.  Did you also know that it is the same font in which the title of <i>The New York Times </i></span><span style="font-size: 12px;">is written?<br />
</span></span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: verdana,geneva,sans-serif;"><span style="font-size: 12px;">Among the other interesting facts about fonts:</span></span></p>
<ul>
<li><span style="font-family: verdana,geneva,sans-serif;"><span style="font-size: 12px;">The credits of all Woody Allen’s movies since <i>Annie Hall </i></span><span style="font-size: 14px;"><span style="font-size: 12px;">are written in Windsor.</span></span></span></li>
<li><span style="font-family: verdana,geneva,sans-serif;"><span style="font-size: 12px;">When you open a Word document in a Mac, the default font is Cambria, versus Times New Roman in a PC.</span></span></li>
<li><span style="font-family: verdana,geneva,sans-serif;"><span style="font-size: 12px;">The Google logo is written in Catull, whereas the font of the Monterey Language Services logo is Calibri.</span></span></li>
<li><span style="font-family: verdana,geneva,sans-serif;"><span style="font-size: 12px;">The Harry Potter books are set in Adobe Garamond. </span></span></li>
</ul>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: verdana,geneva,sans-serif;"><span style="font-size: 12px;">Fonts can change the mood of a given text and dress up an idea.  They can make a text look official, surreal, delightful, humorous, or romantic just as much as the actual words can. <a href="http://www.montereylanguages.com/docs/lost%20in%20translation.pdf" target="_blank"> Font is part of what makes a language project appealing and fascinating.</a></span><span style="font-size: 14px;"><span style="font-size: 12px;">  When we pay attention to it, we can bring out the language’s full possible potential.  Go for it!</span></span></span></p>
<div name="googleone_share_1" style="position:relative;z-index:5;float: right;"><g:plusone size="tall" count="1" href="https://www.montereylanguages.com/blog/the-world-of-fonts-970"></g:plusone></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.montereylanguages.com/blog/the-world-of-fonts-970/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.w3-edge.com/products/


Served from: www.montereylanguages.com @ 2026-04-29 12:49:48 by W3 Total Cache
-->