<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Monterey Language Services&#039; Blog &#187; high quality translation</title>
	<atom:link href="https://www.montereylanguages.com/blog/tag/high-quality-translation/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.montereylanguages.com/blog</link>
	<description>Translation reaches every corner of our culture. Our blog shares stories related to translation, culture, language, quality, writing &#38; interpretation through the eyes of translation professionals.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 23 Apr 2026 23:32:29 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.2.35</generator>
	<item>
		<title>Instant Translation helps facilitate public meeting on sanctuary cities in Seaside, California</title>
		<link>https://www.montereylanguages.com/blog/instant-translation-helps-facilitate-public-meeting-on-sanctuary-cities-in-seaside-california-4192</link>
		<comments>https://www.montereylanguages.com/blog/instant-translation-helps-facilitate-public-meeting-on-sanctuary-cities-in-seaside-california-4192#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 13 Apr 2017 22:11:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Ana]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Press Releases]]></category>
		<category><![CDATA[city of seaside]]></category>
		<category><![CDATA[clients needs]]></category>
		<category><![CDATA[cost-effective solution]]></category>
		<category><![CDATA[cross-cultural communication]]></category>
		<category><![CDATA[efficient interpretation]]></category>
		<category><![CDATA[efficient interpretation services]]></category>
		<category><![CDATA[efficient translation]]></category>
		<category><![CDATA[efficient translation services]]></category>
		<category><![CDATA[full house]]></category>
		<category><![CDATA[high quality interpretation]]></category>
		<category><![CDATA[high quality translation]]></category>
		<category><![CDATA[high-quality interpretation services]]></category>
		<category><![CDATA[high-quality translation services]]></category>
		<category><![CDATA[Instant translation]]></category>
		<category><![CDATA[instant translation suitability]]></category>
		<category><![CDATA[language interpretation]]></category>
		<category><![CDATA[large audiences]]></category>
		<category><![CDATA[Large turnout]]></category>
		<category><![CDATA[Monterey Language Services]]></category>
		<category><![CDATA[professional interpretation]]></category>
		<category><![CDATA[professional interpretation services]]></category>
		<category><![CDATA[professional translation]]></category>
		<category><![CDATA[professional translation services]]></category>
		<category><![CDATA[public meetings]]></category>
		<category><![CDATA[real-time translation]]></category>
		<category><![CDATA[Sanctuary cities]]></category>
		<category><![CDATA[seaside California]]></category>
		<category><![CDATA[simultaneous interpretation]]></category>
		<category><![CDATA[testament]]></category>
		<category><![CDATA[translation displayed visually]]></category>
		<category><![CDATA[translation headsets]]></category>
		<category><![CDATA[translation readable from personal devices]]></category>
		<category><![CDATA[translation readable from phones]]></category>
		<category><![CDATA[translation readable from tablets]]></category>
		<category><![CDATA[translation receivers]]></category>
		<category><![CDATA[translation transmitters]]></category>
		<category><![CDATA[usual method]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.montereylanguages.com/blog/?p=4192</guid>
		<description><![CDATA[To accommodate very large audiences in cross-cultural communication, the usual method of simultaneous interpretation with all the necessary equipment may prove too expensive. In its place, Monterey Language Services presents a cost-effective solution that addresses clients&#8217; needs: the Instant Translation method, in which a meeting is presented in one language with an instant translation displayed [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>To accommodate very large audiences in cross-cultural communication, the usual method of simultaneous interpretation with all the necessary equipment may prove too expensive. In its place, Monterey Language Services presents a cost-effective solution that addresses clients&#8217; needs: the Instant Translation method, in which a meeting is presented in one language with an instant translation displayed visually on a screen, or conveniently readable from audience members’ phones, tablets, and other personal devices.</p>
<p>MONTEREY, California – March 29, 2017 – This evening Monterey Language Services (<a href="http://www.montereylanguages.com" target="_blank">www.montereylanguages.com</a>) provided Instant Translation for a Seaside, California meeting with an expected turnout of over 400 attendees.</p>
<p>The issues surrounding sanctuary cities have recently become a source of major concern for many of us in California and the country. In order to give ordinary people the chance to have their opinions on this important topic heard, the City of Seaside – not far from Monterey Language Services’ base in Monterey – organized a public meeting devoted to sanctuary cities – with an expected turnout of hundreds of people.</p>
<p><strong>Monterey Language Services implemented an Instant Translation solution, in which the meeting was presented in English but instantly translated into Spanish with the translation displayed visually on a screen. Audience members were also able to read the translation on their phones, tablets, and other personal devices. Follow the link to see Instant Translation in action: <a href="https://youtu.be/dRP5lQHQ0tM" target="_blank">https://youtu.be/dRP5lQHQ0tM</a></strong></p>
<p>This real-time display of translation proved to be a success and made the important content of the meeting accessible to everyone. <strong>&#8220;Tonight&#8217;s meeting is a testament to the method’s suitability for large audiences. When it comes to providing cross-cultural communication for very large audiences, Instant Translation is a time- and cost-effective solution,&#8221;</strong> says Mei-Ling Chen, Director of Monterey Language Services.</p>
<p>When the City of Seaside approached Monterey Language Services with a request for a Spanish language option for tonight&#8217;s meeting, Monterey Language Services was happy to take on the challenge: <strong>“What sets us apart from the competition,”</strong> says Mei-Ling Chen at Monterey Language Services, <strong>“is finding solutions that meet our clients’ needs. That’s our strength.”</strong></p>
<p>The usual method of simultaneous interpretation with a sufficient number of headsets, transmitters, and receivers to accommodate such a large audience proved too expensive. Instead, Monterey Language Services presented a cost-effective solution that addresses the City&#8217;s needs: a method that can service a full house without adding extra hours to the meeting’s duration because of language interpretation needs.</p>
<p><strong>For more information, please contact Mei-Ling Chen at 831 655 3460 or <a href="mailto:mei-ling@montereylanguages.com">mei-ling@montereylanguages.com</a></strong></p>
<p>Monterey Language Services is committed to bridging the world’s languages by <strong>providing high quality, professional and efficient translation &amp; interpretation services in over 175 languages.</strong></p>
<p>Contact Information<br />
Mei-Ling Chen<br />
Monterey Language Services<br />
<a href="http://www.montereylanguages.com" target="_blank">http://www.montereylanguages.com</a><br />
831-655-3460</p>
<div name="googleone_share_1" style="position:relative;z-index:5;float: right;"><g:plusone size="tall" count="1" href="https://www.montereylanguages.com/blog/instant-translation-helps-facilitate-public-meeting-on-sanctuary-cities-in-seaside-california-4192"></g:plusone></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.montereylanguages.com/blog/instant-translation-helps-facilitate-public-meeting-on-sanctuary-cities-in-seaside-california-4192/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>English to Chinese Translation: Common Techniques</title>
		<link>https://www.montereylanguages.com/blog/english-to-chinese-translation-common-techniques-4183</link>
		<comments>https://www.montereylanguages.com/blog/english-to-chinese-translation-common-techniques-4183#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 06 Apr 2017 23:29:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Ana]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[acceptable translation]]></category>
		<category><![CDATA[additions for translation]]></category>
		<category><![CDATA[Chinese source text]]></category>
		<category><![CDATA[Chinese target language]]></category>
		<category><![CDATA[Chinese to English Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Chinese to English translators]]></category>
		<category><![CDATA[Chinese Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Chinese Translators]]></category>
		<category><![CDATA[complete translation]]></category>
		<category><![CDATA[culture-specific translation]]></category>
		<category><![CDATA[detour translation]]></category>
		<category><![CDATA[differences between Chinese and English]]></category>
		<category><![CDATA[English to Chinese translators]]></category>
		<category><![CDATA[English Translation]]></category>
		<category><![CDATA[experienced translators]]></category>
		<category><![CDATA[flexible translation]]></category>
		<category><![CDATA[high quality translation]]></category>
		<category><![CDATA[Idiomatic Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Meaningful Translation]]></category>
		<category><![CDATA[natural translation]]></category>
		<category><![CDATA[proper translation]]></category>
		<category><![CDATA[repetitions for translation]]></category>
		<category><![CDATA[simple and clear translation]]></category>
		<category><![CDATA[Source language]]></category>
		<category><![CDATA[target language]]></category>
		<category><![CDATA[translating Chinese to English]]></category>
		<category><![CDATA[translating English to Chinese]]></category>
		<category><![CDATA[translating meaning]]></category>
		<category><![CDATA[translation blogs]]></category>
		<category><![CDATA[translation effect]]></category>
		<category><![CDATA[translation examples]]></category>
		<category><![CDATA[translation goal]]></category>
		<category><![CDATA[Translation Services]]></category>
		<category><![CDATA[Translation strategies]]></category>
		<category><![CDATA[translation techniques]]></category>
		<category><![CDATA[translators toolkit]]></category>
		<category><![CDATA[ultimate translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.montereylanguages.com/blog/?p=4183</guid>
		<description><![CDATA[Translators often use different techniques to produce a high-quality, natural translation. Experienced translators may even apply them so freely and flexibly that they forget they’re even using a special technique or strategy. This blog breaks down three of the most frequently used translation strategies: detour translation, repetition, and addition. Detour translation Because of the differences [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Translators often use different techniques to produce a high-quality, natural translation. <strong>Experienced translators may even apply them so freely and flexibly that they forget they’re even using a special technique or strategy.</strong> This blog breaks down three of the most frequently used translation strategies: detour translation, repetition, and addition.</p>
<p><img src="http://www.montereylanguages.com/blog/wp-content/uploads/2017/04/Translation-Techniques.jpg" alt="Translation-Techniques" width="480" height="480" class="aligncenter size-full wp-image-4184" /></p>
<p><strong>Detour translation</strong><br />
Because of the differences between two languages, a direct word-for-word translation is not always possible, and translators may have to find another way around – make a translation “detour.” For example, the source language may prefer affirmative statements (like “Staff Only” in English) while in the target language it is much more natural to use a negative statement for the same idea (like闲人免进 or “Non-staff not allowed” in Chinese). This sign could of course be translated literally, but the result would be something that is not idiomatic, natural Chinese. In situations like this, translators would use the detour strategy.</p>
<p><strong>Repetition</strong><br />
To avoid misunderstanding and make the meaning clear, translators frequently use repetition as a technique. In English, pronouns such as &#8220;he,&#8221; &#8220;she,&#8221; &#8220;it,&#8221; etc., avoid repetition by referring to things that have already been mentioned. Chinese, however, does the opposite and usually repeats the original words rather than replace them with pronouns. For example, in translating a sentence like “George put his bag on the table, which is in the middle of the room,” a translator working into Chinese would repeat the word “table” where English replaces it with “which.” Repetition can also be crucial to preserve the style of a source text in which the author repeats specific words to create a certain effect.</p>
<p><strong>Addition</strong><br />
To make a translation acceptable in the target language, translators may need to add more information. For example, when translating “ease the tension between the two countries” into Chinese, translators need to add the word &#8220;situation&#8221; (i.e. tense situation) to make the translation complete. A proper translation is “缓解两国之间的紧张局势.” Addition is important when translating culture-specific words or expressions because additional explanation is needed to help readers who aren’t familiar with the source culture. In a case like this, a translator may even need to provide a footnote to provide additional information without cluttering up the main text.</p>
<p><strong>The ultimate goal for a translator is to translate the source text’s meaning simply and clearly.</strong> The above strategies and techniques can help produce more idiomatic translations, and are a required part of every translator’s toolkit.</p>
<div name="googleone_share_1" style="position:relative;z-index:5;float: right;"><g:plusone size="tall" count="1" href="https://www.montereylanguages.com/blog/english-to-chinese-translation-common-techniques-4183"></g:plusone></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.montereylanguages.com/blog/english-to-chinese-translation-common-techniques-4183/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Translation Services – Doing the job right the first time</title>
		<link>https://www.montereylanguages.com/blog/translation-services-doing-the-job-right-the-first-time-2658</link>
		<comments>https://www.montereylanguages.com/blog/translation-services-doing-the-job-right-the-first-time-2658#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Oct 2013 01:46:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Ana]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Project Management]]></category>
		<category><![CDATA[Quality Assurance]]></category>
		<category><![CDATA[Translation Services]]></category>
		<category><![CDATA[a huge translator data base]]></category>
		<category><![CDATA[accredited translators]]></category>
		<category><![CDATA[best translators]]></category>
		<category><![CDATA[certified translators]]></category>
		<category><![CDATA[choosing translators]]></category>
		<category><![CDATA[evaluate translators]]></category>
		<category><![CDATA[experienced translators]]></category>
		<category><![CDATA[high quality translation]]></category>
		<category><![CDATA[legal translation]]></category>
		<category><![CDATA[legal translators]]></category>
		<category><![CDATA[localization process]]></category>
		<category><![CDATA[marketing translation]]></category>
		<category><![CDATA[Medical Translation]]></category>
		<category><![CDATA[medical translators]]></category>
		<category><![CDATA[mission of translation]]></category>
		<category><![CDATA[product manual]]></category>
		<category><![CDATA[proofreaders]]></category>
		<category><![CDATA[quality assurance]]></category>
		<category><![CDATA[quality assurance process]]></category>
		<category><![CDATA[select translators]]></category>
		<category><![CDATA[subject knowledge]]></category>
		<category><![CDATA[subject matter]]></category>
		<category><![CDATA[subject matter knowledge]]></category>
		<category><![CDATA[Technical translation]]></category>
		<category><![CDATA[technical translators]]></category>
		<category><![CDATA[translation localization]]></category>
		<category><![CDATA[translation management]]></category>
		<category><![CDATA[translation management process]]></category>
		<category><![CDATA[translation professionals]]></category>
		<category><![CDATA[translation project]]></category>
		<category><![CDATA[Translation Quality]]></category>
		<category><![CDATA[translation review]]></category>
		<category><![CDATA[translation terminology]]></category>
		<category><![CDATA[translator database]]></category>
		<category><![CDATA[translator network]]></category>
		<category><![CDATA[Translators]]></category>
		<category><![CDATA[translators and editors]]></category>
		<category><![CDATA[translators' work]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.montereylanguages.com/blog/?p=2658</guid>
		<description><![CDATA[At Monterey Language Services, we do the job right the first time! Our customers can depend on us to deliver a high-quality translation from the beginning. Our goal is this: Our customers will not need to have it reviewed and sent back to be corrected even once. To assure this, we have developed a rigorous [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a style="line-height: 1.6em;" href="http://www.montereylanguages.com/databases.html" target="_blank"><img class="size-medium wp-image-2659 alignleft" style="margin: 5px;" title="" src="http://www.montereylanguages.com/blog/wp-content/uploads/2013/10/databases.png" alt="databases" width="261" height="276" /></a><span style="line-height: 1.6em;"><strong>At Monterey Language Services, we do the job right the first time!</strong> Our customers can depend on us to deliver a high-quality translation from the beginning. Our goal is this: Our customers will not need to have it reviewed and sent back to be corrected even once.</span></p>
<p><span style="line-height: 1.6em;">To assure this, we have developed a rigorous management process, starting with <strong>choosing the best translators from our translator database</strong>. We always select translators with the subject matter knowledge and experience necessary for the project at hand, using translators who specialize in marketing for marketing translations, medical translators for medical translations, legal translators for legal translations, and technical translators for technical translations. </span></p>
<p><span style="line-height: 1.6em;">Using translators unsuited to the subject matter leads to mistakes, and it is the most common problem in translation projects. That is why selecting the right translators is a fundamentally important step in our process.</span></p>
<p>We don’t rely on just a handful of translators. We have <strong>a huge database and network of linguists</strong>, many of them accredited and certified, and we are continually expanding it, always looking for the best translation professionals in their fields. We start by screening our translators and testing them to make sure they are able to perform to our standards. We also build and maintain a professional working relationship with them, to make sure they understand our standards and our clients’ needs.</p>
<p>Even after the translation is complete, we further review our translators’ work to make sure they meet our quality requirements. We find, isolate, verify and resolve any issues. <span style="line-height: 1.6em;">With the </span><strong style="line-height: 1.6em;">multi-stage quality assurance process</strong><span style="line-height: 1.6em;">, which uses at least two linguists for every translation, followed by an extra round of QA and Verification, we ensure that no mistakes slip past us into the final product.</span></p>
<p>Doing the job right the first time is utterly important. It saves time and avoids extra cost. Best yet, it helps our clients increase <strong>communication success and business growth</strong>. This is our mission every day and we are loving it!</p>
<p><strong><a href="http://www.montereylanguages.com/" target="_blank">Monterey Language Services</a> strives to provide the highest quality of <a href="http://www.montereylanguages.com/translation-services.html" target="_blank">translation</a> and <a href="http://www.montereylanguages.com/interpretation-services.html" target="_blank">interpretation services</a>. Please feel free to <a href="http://www.montereylanguages.com/contact-us.html" target="_blank">contact us</a> for a quote.</strong></p>
<div name="googleone_share_1" style="position:relative;z-index:5;float: right;"><g:plusone size="tall" count="1" href="https://www.montereylanguages.com/blog/translation-services-doing-the-job-right-the-first-time-2658"></g:plusone></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.montereylanguages.com/blog/translation-services-doing-the-job-right-the-first-time-2658/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Monterey Language Services on TV</title>
		<link>https://www.montereylanguages.com/blog/monterey-language-services-on-tv-1731</link>
		<comments>https://www.montereylanguages.com/blog/monterey-language-services-on-tv-1731#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 08 Jun 2012 21:33:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[MLS]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Community]]></category>
		<category><![CDATA[Events]]></category>
		<category><![CDATA[Media]]></category>
		<category><![CDATA[Monterey Language Services]]></category>
		<category><![CDATA[high quality interpretation]]></category>
		<category><![CDATA[high quality translation]]></category>
		<category><![CDATA[interpretation company]]></category>
		<category><![CDATA[interpretation quality]]></category>
		<category><![CDATA[Interpretation Services]]></category>
		<category><![CDATA[interpreter resources]]></category>
		<category><![CDATA[Joy Anderson]]></category>
		<category><![CDATA[Mei-Ling Chen]]></category>
		<category><![CDATA[Monterey Area]]></category>
		<category><![CDATA[Monterey Language Services on TV]]></category>
		<category><![CDATA[Monterey Language Services YouTube channel]]></category>
		<category><![CDATA[Tim Sussman]]></category>
		<category><![CDATA[translation company]]></category>
		<category><![CDATA[Translation Quality]]></category>
		<category><![CDATA[Translation Services]]></category>
		<category><![CDATA[translator resources]]></category>
		<category><![CDATA[Your Town TV show]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.montereylanguages.com/blog/?p=1731</guid>
		<description><![CDATA[Last Month, Monterey Language Services was featured on the “Your Town” TV show; a local program for the Monterey Area. Throughout the program, Mei-Ling Chen, Tim Sussman, and the host Joy Anderson discuss the resources, quality, and services that we have to offer at Monterey Language Services. Monterey Language Services is a translation and interpretation [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal"><span style="mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
minor-latin;">Last Month, Monterey Language Services was featured on the “Your Town” TV show; a local program for the Monterey Area. Throughout the program, Mei-Ling Chen, Tim Sussman, and the host Joy Anderson discuss the resources, quality, and services that we have to offer at Monterey Language Services. </span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
minor-latin;"><a href="http://www.montereylanguages.com/" target="_blank">Monterey Language Services</a> is a translation and interpretation company, offering high quality translation and interpretation services in over 175 languages.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-bidi-font-family: Calibri; mso-bidi-theme-font: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
minor-latin;">We’ve uploaded some excerpts on our <a href="http://www.youtube.com/montereylanguages" target="_blank">YouTube channel (Monterey Language Services)</a>. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Feel free to check these out, you may find them interesting!<br />
</span></p>
<p class="MsoNormal"><span><object style="width: 477px; max-width: 100%;" width="320" height="240" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" hspace="10" vspace="10"><param name="allowFullScreen" value="false" /><param name="loop" value="false" /><param name="play" value="false" /><param name="menu" value="false" /><param name="quality" value="high" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/P1Yf8pnOyHA" /><param name="allowfullscreen" value="false" /><param name="pluginspage" value="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" /><embed style="width: 477px; max-width: 100%;" width="320" height="240" type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.youtube.com/v/P1Yf8pnOyHA" allowFullScreen="false" loop="false" play="false" menu="false" quality="high" allowfullscreen="false" pluginspage="http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" hspace="10" vspace="10" /></object></span></p>
<div name="googleone_share_1" style="position:relative;z-index:5;float: right;"><g:plusone size="tall" count="1" href="https://www.montereylanguages.com/blog/monterey-language-services-on-tv-1731"></g:plusone></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.montereylanguages.com/blog/monterey-language-services-on-tv-1731/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.w3-edge.com/products/


Served from: www.montereylanguages.com @ 2026-05-17 04:57:27 by W3 Total Cache
-->