<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Monterey Language Services&#039; Blog &#187; helping people</title>
	<atom:link href="https://www.montereylanguages.com/blog/tag/helping-people/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.montereylanguages.com/blog</link>
	<description>Translation reaches every corner of our culture. Our blog shares stories related to translation, culture, language, quality, writing &#38; interpretation through the eyes of translation professionals.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 13 Apr 2026 16:36:30 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.2.35</generator>
	<item>
		<title>Pieces of Inspiration</title>
		<link>https://www.montereylanguages.com/blog/pieces-of-inspiration-4476</link>
		<comments>https://www.montereylanguages.com/blog/pieces-of-inspiration-4476#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 Apr 2020 16:14:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Ana]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[added benefit]]></category>
		<category><![CDATA[bring some lightness]]></category>
		<category><![CDATA[coming together to help]]></category>
		<category><![CDATA[communicating in a new way]]></category>
		<category><![CDATA[communicating with each other]]></category>
		<category><![CDATA[connect people]]></category>
		<category><![CDATA[connect with fans]]></category>
		<category><![CDATA[covid-19]]></category>
		<category><![CDATA[creativity]]></category>
		<category><![CDATA[cultural institutions]]></category>
		<category><![CDATA[distilleries]]></category>
		<category><![CDATA[do check-in]]></category>
		<category><![CDATA[everyday objects]]></category>
		<category><![CDATA[extra assistance]]></category>
		<category><![CDATA[feeling overwhelmed]]></category>
		<category><![CDATA[General Motors]]></category>
		<category><![CDATA[get through together]]></category>
		<category><![CDATA[Getty Museum]]></category>
		<category><![CDATA[GM]]></category>
		<category><![CDATA[hand sanitizer]]></category>
		<category><![CDATA[help map]]></category>
		<category><![CDATA[help people in need]]></category>
		<category><![CDATA[helper]]></category>
		<category><![CDATA[helping each other]]></category>
		<category><![CDATA[helping people]]></category>
		<category><![CDATA[here for each other]]></category>
		<category><![CDATA[hope and positivity]]></category>
		<category><![CDATA[increase ventilators]]></category>
		<category><![CDATA[inspiration]]></category>
		<category><![CDATA[inspiring companies]]></category>
		<category><![CDATA[inspiring people]]></category>
		<category><![CDATA[Interpretation Services]]></category>
		<category><![CDATA[keep workers employed]]></category>
		<category><![CDATA[lead exercises]]></category>
		<category><![CDATA[look at the good things]]></category>
		<category><![CDATA[make the best]]></category>
		<category><![CDATA[Monterey Language Services]]></category>
		<category><![CDATA[museums]]></category>
		<category><![CDATA[neighborhood helper]]></category>
		<category><![CDATA[Nextdoor]]></category>
		<category><![CDATA[online challenge]]></category>
		<category><![CDATA[perform music]]></category>
		<category><![CDATA[pieces of inspiration]]></category>
		<category><![CDATA[Portland]]></category>
		<category><![CDATA[provide help]]></category>
		<category><![CDATA[run errands]]></category>
		<category><![CDATA[shine a spotlight]]></category>
		<category><![CDATA[Shine Distillery]]></category>
		<category><![CDATA[show appreciation]]></category>
		<category><![CDATA[show support]]></category>
		<category><![CDATA[social distance]]></category>
		<category><![CDATA[social distance block party]]></category>
		<category><![CDATA[social media]]></category>
		<category><![CDATA[spread positivity]]></category>
		<category><![CDATA[spread the message]]></category>
		<category><![CDATA[stay positive]]></category>
		<category><![CDATA[support health care workers]]></category>
		<category><![CDATA[take huge steps]]></category>
		<category><![CDATA[Translation Services]]></category>
		<category><![CDATA[Ventec]]></category>
		<category><![CDATA[ventilator supply company]]></category>
		<category><![CDATA[works of art]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.montereylanguages.com/blog/?p=4476</guid>
		<description><![CDATA[During the COVID-19 pandemic, it can be hard to stay positive. Many of us are feeling overwhelmed, scared, and uncertain. But we think it is important to look at the good things that are happening. More people are helping each other and communicating in a way that wasn’t as common before this pandemic occurred. We [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>During the COVID-19 pandemic, it can be hard to stay positive. Many of us are feeling overwhelmed, scared, and uncertain. But we think it is important to look at the good things that are happening. More people are helping each other and communicating in a way that wasn’t as common before this pandemic occurred. We want to shine a spotlight on some of the inspiring things that people and companies are doing, and give our readers a sense of hope and positivity.</p>
<p>People have come up with all sorts of ways to show appreciation and help each other during these hard times. In cities across the world, when 8 PM rolls around people head to their balconies and yards to cheer, clap, bang pots, and make as much noise as they can to show their support for health care workers. There are countless examples of individuals taking action to make the best of the situation, like <a href="https://abc7news.com/coronavirus-in-bay-area-cases-corona-virus-california/6034350/">this neighborhood</a> in Oakland that threw a “social distance block party” and <a href="https://www.washingtonpost.com/world/2020/03/16/under-quarantine-balconies-around-world-set-stage-dj-sets-squats-singing/">these people</a> performing music and leading exercises for their apartment buildings.</p>
<p>Social media is a great tool for helping people and spreading positivity. People are using social media to connect people who need help with people who can provide that help. For example, the app Nextdoor (a social media app for your neighborhood) has developed a “help map” feature, where participants can sign up to be “helpers” in their neighborhood. Anyone in the area who needs extra assistance knows that they can contact these people to run errands, do check-ins, etc. Cultural institutions, like museums, are using social media to connect with their fans in new and fun ways. For example, the Getty Museum has posted a <a href="https://www.buzzfeed.com/louisekhong/getty-museum-challenge-recreate-artwork?origin=shp">challenge</a> online for people to recreate works of art with everyday objects. The results are creative and hilarious, and bring some lightness to the difficult situation of being stuck at home.</p>
<p>Companies and corporations are also taking huge steps to help people during this pandemic. General Motors has partnered with Ventec, a ventilator supply company, to drastically increase the number of ventilators that are being manufactured. This has the added benefit of keeping many GM workers employed that might otherwise have lost their jobs. Some distilleries, such as the Shine Distillery in Portland, have started making hand sanitizer, a critical resource that is currently quite difficult to obtain. These are just a few examples; please check out this<a href="https://www.forbes.com/sites/shamahyder/2020/03/15/coronavirus-champions-a-running-list-of-brands-getting-it-right/#722b7ddc5815"> Forbes</a> list for more.</p>
<p>At Monterey Language Services, we love seeing all the ways that individuals, organizations and companies are coming together to provide help in this difficult situation. We are doing our best to provide help how we can: we are continuing to provide translation and interpretation services for any client that needs it. We also want to spread the message that we are here for each other, and we can get through this together!</p>
<div name="googleone_share_1" style="position:relative;z-index:5;float: right;"><g:plusone size="tall" count="1" href="https://www.montereylanguages.com/blog/pieces-of-inspiration-4476"></g:plusone></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.montereylanguages.com/blog/pieces-of-inspiration-4476/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Translation and Interpretation Services in a Digital Age</title>
		<link>https://www.montereylanguages.com/blog/translation-and-interpretation-services-in-a-digital-age-4430</link>
		<comments>https://www.montereylanguages.com/blog/translation-and-interpretation-services-in-a-digital-age-4430#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Oct 2019 19:18:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Ana]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[access to email]]></category>
		<category><![CDATA[any project size]]></category>
		<category><![CDATA[any timeframe]]></category>
		<category><![CDATA[behind the screen]]></category>
		<category><![CDATA[benefits that technology brings]]></category>
		<category><![CDATA[communicate across the world]]></category>
		<category><![CDATA[connect with people]]></category>
		<category><![CDATA[day-to-day activities]]></category>
		<category><![CDATA[Develop tools]]></category>
		<category><![CDATA[educational domain]]></category>
		<category><![CDATA[electronic format]]></category>
		<category><![CDATA[emergency requests]]></category>
		<category><![CDATA[expanding cooperation]]></category>
		<category><![CDATA[face to face]]></category>
		<category><![CDATA[facilitate communication]]></category>
		<category><![CDATA[grow with changes]]></category>
		<category><![CDATA[helping people]]></category>
		<category><![CDATA[highly qualified interpreters]]></category>
		<category><![CDATA[highly qualified translators]]></category>
		<category><![CDATA[hospital settings]]></category>
		<category><![CDATA[human input]]></category>
		<category><![CDATA[Human interactions]]></category>
		<category><![CDATA[importance of people]]></category>
		<category><![CDATA[in person interpreters]]></category>
		<category><![CDATA[Internet and tools]]></category>
		<category><![CDATA[interpretation requests]]></category>
		<category><![CDATA[Interpretation Services]]></category>
		<category><![CDATA[Interpreters]]></category>
		<category><![CDATA[interpreters on site]]></category>
		<category><![CDATA[IT domain]]></category>
		<category><![CDATA[jobs that technology cannot replace]]></category>
		<category><![CDATA[just and fair society]]></category>
		<category><![CDATA[last-minute projects]]></category>
		<category><![CDATA[Last-minute Requests]]></category>
		<category><![CDATA[legal domain]]></category>
		<category><![CDATA[LEP communities]]></category>
		<category><![CDATA[Limited English Proficiency]]></category>
		<category><![CDATA[live interpreters]]></category>
		<category><![CDATA[locating interpreters]]></category>
		<category><![CDATA[locating translators]]></category>
		<category><![CDATA[medical domain]]></category>
		<category><![CDATA[Medical Interpreters]]></category>
		<category><![CDATA[Monterey Language Services]]></category>
		<category><![CDATA[our main focus]]></category>
		<category><![CDATA[people first]]></category>
		<category><![CDATA[robots vs humans]]></category>
		<category><![CDATA[role of technology]]></category>
		<category><![CDATA[same page]]></category>
		<category><![CDATA[serve our clients]]></category>
		<category><![CDATA[specialized domains]]></category>
		<category><![CDATA[team with clients]]></category>
		<category><![CDATA[team work together]]></category>
		<category><![CDATA[technology and human connections]]></category>
		<category><![CDATA[technology not a substitute]]></category>
		<category><![CDATA[Technology’s limitations]]></category>
		<category><![CDATA[text messages]]></category>
		<category><![CDATA[translation and interpretation]]></category>
		<category><![CDATA[translation and interpretation industry]]></category>
		<category><![CDATA[translation and interpretation industry changes]]></category>
		<category><![CDATA[translation and interpretation services]]></category>
		<category><![CDATA[Translation Clients]]></category>
		<category><![CDATA[translation products]]></category>
		<category><![CDATA[translation project managers]]></category>
		<category><![CDATA[translation requests]]></category>
		<category><![CDATA[Translation Services]]></category>
		<category><![CDATA[Translators]]></category>
		<category><![CDATA[use of technology]]></category>
		<category><![CDATA[working hard]]></category>
		<category><![CDATA[working with interpreters]]></category>
		<category><![CDATA[working with translators]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.montereylanguages.com/blog/?p=4430</guid>
		<description><![CDATA[As the translation and interpretation industry changes, people working in the industry must learn and grow with these changes. It is a common trope to be afraid of technology or to worry about being replaced by robots, but in reality, technology is neither good nor evil. It all depends on how it is utilized. Technology [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>As the translation and interpretation industry changes, people working in the industry must learn and grow with these changes. It is a common trope to be afraid of technology or to worry about being replaced by robots, but in reality, technology is neither good nor evil. It all depends on how it is utilized.</p>
<p><a href="http://www.montereylanguages.com/blog/wp-content/uploads/2013/09/technology-connecting-people.jpg"><img class="aligncenter wp-image-2592 size-full" src="http://www.montereylanguages.com/blog/wp-content/uploads/2013/09/technology-connecting-people.jpg" alt="h" width="480" height="400" /></a></p>
<p>Technology helps us make even more human connections. Thanks to the Internet and certain tools that have been developed, we can communicate with people across the world, which is helpful in locating and working with highly qualified translators and interpreters in any number of specialized domains (such as medical, educational, legal, or IT), within any timeframe, or any sizes of projects.</p>
<p>Technology also makes it easy for translation clients, project managers, translators, and interpreters to work together as a team. This type of expanding cooperation is a huge help for people in all sorts of limited English proficiency (LEP) communities. It is necessary to build a just and fair society, and we are happy to be able to use technology to further this goal.</p>
<p>In our day-to-day activities, technology plays a major role. Most of our translation and interpretation requests come in electronically, which ensures that everyone is on the same page. We are also better able to fill last-minute requests; most translators and interpreters have access to their apps, text messages and email at all times, and so we can reach them to discuss last-minute projects and especially emergencies. In all of these scenarios, technology helps us expand our reach and make more human connections than would otherwise be possible.</p>
<p>We are greatly appreciative of all of the benefits that technology allows us in our work. However, there are some aspects of the job and the industry that technology cannot replace. Technology has limitations.  Our main focus is helping people and the last thing we want to do is use technology as a substitute for human interaction. This is why we try to make it clear that although we are using many different technologies in our work, there is always a person behind the screen working hard to connect with people and serve our clients. In hospital settings and in most cases, having live interpreters serving clients face to face is even more valuable and worthwhile than over video or phone.</p>
<p>People are still at the heart of the translation and interpretation industry. After all, these services wouldn’t exist if there were no people to read or listen to the translated product! So while certain aspects of this work don’t take place face to face, the importance of people and human input is as high as ever. At Monterey Language Services, we use technology to facilitate communication with our team members and with our clients, who are always our main focus.</p>
<div name="googleone_share_1" style="position:relative;z-index:5;float: right;"><g:plusone size="tall" count="1" href="https://www.montereylanguages.com/blog/translation-and-interpretation-services-in-a-digital-age-4430"></g:plusone></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.montereylanguages.com/blog/translation-and-interpretation-services-in-a-digital-age-4430/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.w3-edge.com/products/


Served from: www.montereylanguages.com @ 2026-04-16 08:26:04 by W3 Total Cache
-->